Kalneliškiai, Kallnehlischken, Ebenhausen (Ostpr.), Калльнелишкен, Измайлово |
rural municipality
municipality
settlement
|
EBESENKO14GT |
(1907) |
Forsthaus Nassawen |
settlement
|
FORWENKO04KP |
(1852 - 1945) |
Kubillehlen, Klampupöhnen, Kubillehlehen, Freieneck |
village
place
|
FREECKKO14FM |
(1852 - 1945) |
Grablaukis, Grablauken, Грабляукен, Grabfelde, Новое |
village
settlement
place
|
GRALDEKO14IQ |
(1852 - 1945) |
Beržbrudai, Bersbrüden, Bersbrueden, Bersrbrieden, Воронцово |
village
place
|
BERDENKO14FQ |
(1852 - 1945) |
Augstutschen, Hagenfließ |
forester's house
|
HAGSSFKO14HV |
(1907) |
Milluhnen, Mühlengarten, Миллюнен, Илюшино |
village
place
|
MUHTENKO14GN |
(1852 - 1945) |
Jodeglienen, Moosheim |
village
|
MOOEIMKO14IS |
(1852 - 1930) |
Йоханнисхоф, Johannishof, zu Dachsheide, Ударное |
Vorwerk
settlement
|
JOHHOFKO14FX |
(1907) |
Juknai, Jocknen, Göcknen, Jocken |
village
place
|
JOCKENKO14IQ |
(1852 - 1945) |
Bardszen, Bardßen, Bardschen, Barschen, Нахимово |
rural municipality
municipality
|
BARHENKO14JV |
(1907) |
Kischen, Senkendorf |
rural municipality
municipality
|
SENORFKO14IU |
(1907) |
Grieben, Грибаново |
village
place
|
GRIBENKO14FR |
(1852 - 1945) |
Forsthaus Beinigkehmen, Forsthaus Ballen |
settlement
|
BALENFKO14FX |
(1907) |
Forsthaus Wörth |
settlement
|
FORRTHKO14FT |
(1907) |
Griklaukiai, Gricklaugken, Gricklauken, Bönick, Зеленолесье |
settlement
|
BONICKKO15FA |
(1907) |
Groß Augstutschen, Rehwalde, Ревальде, Лосево |
settlement
|
REHLDEKO14HV |
(1907) |
Dumbeln, Dumblen, Лукьяновка |
village
settlement
place
|
DUMELNKO14HK |
(1852 - 1945) |
Sansaičiai, Заннзайтшен, Schanschetis, Sanseitschen, Sannseitschen, Sannen, Челюскино |
village
place
|
SANNENKO14HN |
(1852 - 1945) |
Neuhof |
Vorwerk
|
NEUHO1KO14JV |
(1907) |
Schillehnen, Schillfelde, Шилленен, Победино |
settlement
|
SCHLDEKO14IV |
(1907) |
Vinksnavaičiai, Wicknawethenn, Wiknaweitschen, Wicknaweitschen, Wickenfeld, Больше-Островское |
village
place
|
WICELDKO14GM |
(1852 - 1945) |
Budvaičiai, Adlig Budweitschen, Budwetschen, Budweitschen, Grundhausen |
village
place
|
GRUSENKO14HN |
(1852 - 1945) |
Vilkiniai, Виллкиннен, Wilkinnen, Willkinnen, Willdorf, Шолохово |
village
place
|
WILORFKO14FQ |
(1852 - 1945) |
Vertimlaukis, Wertimlauken, Kissinnen, Kitzinnen, Kleinföhrenhorst |
village
settlement
place
|
KLERSTKO14GR |
(1852 - 1945) |
Neu Weschkallen, Forsthaus Weszkallen, Schnepfengrund |
settlement
|
SCHUNDKO14IW |
(1907) |
Papreadupchen, Pabredupchen, Kleinehlen, Papredupchen, Papreduchen |
village
settlement
abandoned place
|
PAPHENKO14CR |
(1852 - 1930) |
Sturmen, Штурмен, Папоротное |
rural municipality
municipality
settlement
|
STUMENKO14HW |
(1907) |
Szimkuhnen, Schimkuhnen, Schwarzenberge |
rural municipality
municipality
|
SCHRGEKO14IS |
(1907) |
Plicklaugken, Plickfelde |
settlement
|
PLILDEKO14JV |
(1907) |
Forsthaus Siemoken, Hintertannen, F. |
settlement
|
HINENFKO14IW |
(1907) |
Balupėnai, Ballupönen, Ballen, Баллупёнен, Полянское |
settlement
|
BALLENKO14EX |
(1907) |
Enzuhnen |
Vorwerk
manor
|
ENZNENKO14FN |
(1852 - 1945) |
Noreitschen, Norreischen, Noreuschen |
village
settlement
place
|
NORHENKO14FM |
(1852 - 1945) |
Klein Sodehnen, Klein Szodehnen, Kleinhellbrunn |
village
settlement
|
KLEUNNKO14IN |
(1852 - 1945) |
Bisniai, Bißnen, Litauisch Dagustschen, Bisnen, Bissnen |
village
place
|
BISSNEKO14FM |
(1852 - 1945) |
Schilleningken, Ebertann, Шилленингкен, Хлебниково |
rural municipality
municipality
settlement
|
EBEANNKO14FW |
(1907) |
Dagutschen, Tegnerskrug |
rural municipality
municipality
|
TEGRUGKO14HS |
(1907) |
Jodzuhnen, Jodschuhnen, Jodungen |
rural municipality
municipality
|
JODGENKO14JS |
(1907) |
Naujehnen, Rotfelde (Ostpr.) |
rural municipality
municipality
|
ROTLDEKO14IT |
(1907) |
Neu Tullen, Ной Туллен, Kustarnikowo, Кустарниково |
settlement
place
abandoned place
|
NEULENKO14ET |
(1885 - 1930) |
Kolonie Augstutschen |
settlement
|
KOLHENKO14HV |
(1907) |
Košūbai, Cassuben, Kassuben, Кассубен, Ильинское |
manor
settlement
|
KASBENKO14GM |
(1852 - 1945) |
Neu Skardupönen, Ной-Скардупенен, Grenzwald, Пугачево |
rural municipality
municipality
settlement
|
GREALDKO15HA |
(1907) |
Nasava, Nassawen, Nassaw, Groß Nassaw, Groß Nassawen, Нассавен, Лесистое |
village
place
|
NASWENKO14GK |
(1852 - 1945) |
Kailen, Kaylen |
village
place
|
KAILENKO14IS |
(1852 - 1930) |
Samelucken, Grenzfelde |
manor
|
GUTLDEKO14JS |
(1907) |
Jägerswalde |
Vorwerk
|
JAGLDEKO14IT |
(1907) |
Mažieji Degėsiai, Klein Degesen, Paulikschken, Paulikischken, Klein Deggesen, Kleinlucken, Кляйн Дегезен, Выселки |
village
settlement
place
|
KLEKENKO14HQ |
(1852 - 1945) |
Gurdžiai, Gurdszen, Schwichowshof, Гурдшен, Хуторское |
Vorwerk
place
|
SCHHOFKO14FN |
(1852 - 1945) |
Pakalniškės, Pakalnischken, Pakallnischken, Schleusen |
village
place
|
SCHSENKO14GN |
(1852 - 1945) |
Uszpiaunen, Uschpiaunen, Ußpiaunen, Uschpiaunen, Kiesdorf (Ostpr.), Ушпиаунен, Никитовка, Nikitowka |
village
settlement
|
KIEORFKO14GT |
(1852 - 1930) |
Uszpiaunen, Uschpiaunen, Ußpiaunen, Uschpiaunen, Kiesdorf (Ostpr.), Ушпиаунен, Никитовка, Nikitowka |
manor
settlement
|
KIETPRKO14GT |
(1852 - 1930) |
Paulicken |
village
place
|
PAUKENKO14HS |
(1852 - 1930) |
Jodszen, Jodschen, Kleinhildesheim |
village
place
|
KLEEIMKO14HT |
(1852 - 1930) |
Jurgaičiai, Jurgeitschen, Jurgaitschen, Jürgenrode |
village
place
|
JURODEKO14GM |
(1852 - 1945) |
Tullen, Grosstullen, Groß Tullen, Гросс Туллен, Тушино, Tuschino |
village
place
abandoned place
|
REILDEKO14FS |
(1852 - 1930) |
Schwarpeln, Schwarpen |
manor
|
SCHPE1KO14GS |
(1852 - 1930) |
Vilkai, Wilken |
village
settlement
|
WILKENKO14FM |
(1852 - 1945) |
Szieden, Sieden, Sziden, Schieden, Mirny, Мирный |
village
settlement
|
SCHDENKO14HT |
(1852 - 1930) |
Plimbaliai, Plimballen, Wanneikischen, Lehmfelde |
village
settlement
|
LEHLDEKO14IQ |
(1852 - 1945) |
Reckeln |
village
settlement
place
|
BECELNKO14GN |
(1852 - 1945) |
Užbaliai, Uszballen, Ußballen, Uschballen, Lindnershorst, Ушбаллен, Полянское |
settlement
|
LINRSTKO14EX |
(1907) |
Göritten, Gėritai, Гёриттен, Пушкино |
village
place
|
GORTENKO14HN |
(1852 - 1945) |
Mielkiemis, Mehlkehmen, Milkem, Birkenmühle, Мелькемен, Калинино |
settlement
|
BIRHLEKO14GK |
(1852 - 1945) |
Nikelniškės, Nickelischken, Nickelnischken, Nickelsfelde |
village
place
|
NICLDEKO14IP |
(1852 - 1945) |
Schwarplen, Schwarpeln, Schwarpen |
village
place
|
SCHPENKO14GS |
(1852 - 1930) |
Kiaulakiai, Kiaulacken, Budwetschen, Quellbruch |
village
place
|
QUEUCHKO14FQ |
(1852 - 1945) |
Didieji Trakėnai, Trakehnen, Hauptgestüt Trakehnen, Гросс Тракенен, Ясная Поляна |
manor
place
|
TRANENKO14FN |
(1852 - 1945) |
Šilgaliai, Schillgallen, Heimfelde, Шиллгаллен, Батурино |
village
place
|
HEILDEKO14EQ |
(1852 - 1945) |
Amalienau |
manor
Vorwerk
place
|
AMATAUKO14FR |
(1861-08-16 - 1945) |
Kurplaukis, Kurplauken, Kurplauken (Kurpjen), Kurpchen, Wildau |
village
settlement
place
|
WILDAUKO14FN |
(1852 - 1945) |
Drevininkai, Dreweningken, Dräweningken, Dräwen |
village
place
|
DRAWENKO14GQ |
(1852 - 1945) |
Kummetschen, Fichtenhöhe |
manor
settlement
|
object_329386 |
(1907) |
Lubinehlen, Любинелен, Lubenwalde, Иловайское, Илловайское |
rural municipality
municipality
settlement
|
LUBLDEKO15FA |
(1907) |
Naujieji Būdupėnai, Neu Budupönen, Ной Будупенен, Klein Budupönen, Neupreußenfelde, Брикетное |
Vorwerk
settlement
|
NEULDEKO14EO |
(1852 - 1945) |
Wensken |
settlement
|
WENKENKO14GT |
(1907) |
Alekskiemis, Alexkehmen, Алекскемен, Berselauken, Berselaukenn, Alexbrück, Речки |
village
settlement
|
ALEUCKKO14HO |
(1852 - 1945) |
Hopfenbruch |
village
settlement
place
|
HOPUCHKO14GO |
(1852 - 1945) |
Kryžuliai, Kryszullen, Narwigkaul, Nowiglauken, Kriszullen, Nauvigkauten, Krischullen, Kryßullen, Kryschullen, Narwickau |
village
manor
settlement
place
|
NARKAUKO14IP |
(1852 - 1945) |
Klein Wersmeningken, Dreßlershausen |
rural municipality
municipality
|
DRESENKO14EV |
(1907) |
Didieji Degėsiai, Groß Degesen, Гросс Дегезен, Бабушкино |
village
place
|
DEGSENKO14HQ |
(1852 - 1945) |
Šventiškės, Klein Schwentischken, Kleinschanzenort, Андреевка |
village
settlement
place
|
KLEORTKO14GK |
(1852 - 1945) |
Bareiškiemis, Bareischkehmen, Barreischkehmen, Barreuschkehmen, Baringen, Барайшкемен, Первомайское |
village
place
|
BARGENKO14GP |
(1852 - 1945) |
Paszuiszen, Paßuißen |
settlement
|
PASZENKO14JT |
(1907) |
Vitkampis, Wittkampen, Wittkin |
village
place
|
WITPENKO14ER |
(1852 - 1945) |
Bajorgaliai, Bajohrgallen, Bajorgallen, Goltzfelde |
Vorwerk
place
|
GOLLDEKO14FN |
(1852 - 1945) |
Senieji Būdupėnai, Alt Budupönen, Groß Budupönen, Altpreußenfelde, Альт Будупёнен, Калиново |
Vorwerk
|
ALTLDEKO14EP |
(1852 - 1945) |
Дегезен, Degesen, Eichrode, Бабушкино |
manor
place
|
BABINAKO14HQ |
(1852 - 1945) |
Peteraithelen, Petereithelen, Schleswighöfen, Петерайтхелен, Лукашовка, Lukaschowka |
village
settlement
|
SCHFENKO14GT |
(1852 - 1930) |
Sudeikiai, Sudeiken, Sudeitkiem, Szudeicken, Schudeicken |
village
place
|
SUDKENKO14IK |
(1852 - 1945) |
Klein Schilleningken, Schillenincken (Kogehlen), Schelleningken (Kujehlen), Schilleningken (Kujehlen), Kleinplaten |
colony
village
settlement
|
KLETENKO14IN |
(1852 - 1945) |
Žvyrgaliai, Szwirgallen, Schwirgallen, Eichhagen, Швиргаллен, Заводское |
village
place
|
EICGENKO14GQ |
(1852 - 1945) |
Dickschen, Lindbach, Дикшен, Абрамово |
rural municipality
municipality
settlement
|
LINACHKO14EX |
(1907) |
Kiškiai, Kischken |
village
place
|
KISHENKO14FM |
(1852 - 1945) |
Pešikai, Peschicken, Peszicken, Altbruch |
village
settlement
|
ALTUCHKO14IO |
(1852 - 1945) |
Birkenfelde, Birkenfeldt, Birkenhof, Биркенхоф, Kustarnikowo, Кустарниково |
manor
place
abandoned place
|
BIRHOFKO14ET |
(1852 - 1930) |
Raudonė, Раудонен, Raudohnen, Rauhdorf, Трудовое |
village
place
|
RAUORFKO14HO |
(1852 - 1945) |
Puschinnen, Grenzbrück |
village
abandoned place
|
GRECKEKO14FT |
(1852 - 1930) |
Kerrin, Stubbenhof |
manor
place
|
STUHOFKO14FO |
(1852 - 1945) |
Dwarischken, Löbelshorst |
manor
|
LOBRSTKO14KT |
(1907) |
Ramonupiai, Romanuppen, Mulwien, Mildenheim |
village
place
|
MILEIMKO14FQ |
(1852 - 1945) |
Spullen, Шпуллен, Февральское |
settlement
|
SPULENKO14DS |
(1907) |
Scharkabude, Friedfelde (Ostpr.) |
rural municipality
municipality
|
FRILDEKO14GT |
(1907) |
Schule Löbegallen |
settlement
|
SCHLENKO14EV |
(1907) |
Klein Henskischken, Kleinhensken |
settlement
|
HENKENKO14FS |
(1852 - 1930) |
Forsthaus Uszbördszen, Forsthaus Karpfenwinkel |
settlement
|
FORKELKO14GW |
(1907) |
Groß Stimbern, Stimbern, Stimbern, Широкополье |
village
settlement
|
STIERNKO14CS |
(1852 - 1930) |
Kišai, Kischen, Kyschen, Krähenwalde |
settlement
place
|
KRALDEKO14GQ |
(1852 - 1945) |
Trakėnai, Trakehnen, Дивное |
village
place
|
SZOOJEKO14FN |
(1852 - 1945) |
Benuliai, Benullen, Bennullen, Weidenkreuz |
village
place
|
WEIEUZKO14GN |
(1852 - 1945) |
Pawidlaugken, Bruchdorf (Ostpr.) |
rural municipality
municipality
|
BRUORFKO14JU |
(1907) |
Širvinta, Schirwindt, Szyrwinta, Ширвиндт, Кутузово |
town
settlement
|
SCHNDTKO14KS |
(1907) |
Strėlkiemis, Ströhlkehmen, Berszienen, Strzelkehmen, Strehlkehmen, Strölkehmen, Ströhlen |
village
place
|
STRLENKO14EQ |
(1852 - 1945) |
Šliuvėnai, Schleuwen, Escheruppe, Eszerrupchen, Травино |
village
place
|
SCHWENKO14IO |
(1852 - 1945) |
Eydgimmischken, Hochfeld, Hochfeld (Ostpr.), Эйдгиммишкен, Ковпаково |
rural municipality
municipality
|
HOCELDKO14JV |
(1907) |
Sumetimai, Semmetimmen, Земметиммен, Sametimes, Semmetiemmen, Semmittimmen, Тагильское |
village
place
|
SEMMENKO14HN |
(1852 - 1945) |
Klein Königsbruch, Doristhal |
manor
|
GUTUCHKO14JU |
(1907) |
Löblaugken |
rural municipality
settlement
|
LOBKENKO14HW |
(1907) |
Druskai, Drusken, Друскен, Большое Заречное |
village
place
|
DRUKENKO14GP |
(1852 - 1945) |
Bilden, Филоново |
rural municipality
municipality
|
BILDENKO14HT |
(1907) |
Lenkmeškiai, Groß Lengmeschken, Lengen, Заречное |
village
settlement
|
LENGENKO14GM |
(1852 - 1945) |
Tašietai, Taschieten, Teschitiney, Teschitenenn, Steinhalde |
village
place
|
STELDEKO14IL |
(1852 - 1945) |
Bartkaimis, Bartzkehmen, Bartztal |
village
place
|
BARTALKO14JR |
(1852 - 1945) |
Nowischken, Brämerhusen, Береговое |
settlement
|
BRASENKO14KV |
(1907) |
Wabbeln, Dörschkehmen, Ваббельн, Чапаево |
village
place
|
WABELNKO14IQ |
(1852 - 1945) |
Vagonai, Wagohnen, Wagonen |
village
place
|
WAGNENKO14IP |
(1852 - 1945) |
Laugallen, Kleinjägerswalde |
rural municipality
settlement
|
KLELDEKO14HU |
(1907) |
Uždegiai, Uszdeggen, Uschdeggen, Uschdeggen, Raineck, Симоновка |
village
place
|
RAIECKKO14FQ |
(1852 - 1945) |
Armonaičiai, Hermoneiten, Hermannsdorf, Хермонайтен, Ёлкино |
village
place
abandoned place
|
HERORFKO15FA |
(1907) |
Didieji Sodėnai, Groß Sodehnen, Groß Szodehnen, Grenzen, Гросс Зоденен, Некрасово |
village
settlement
|
GREZE2KO14IN |
(1852 - 1945) |
Пайшельн, Payszeln, Payßeln, Payscheln, Insterwangen, Львовское |
rural municipality
municipality
settlement
|
INSGENKO14EV |
(1907) |
Gaidžiai, Gaidszen, Gaidßen, Gaidschen, Kleinweidenkreuz |
village
settlement
place
|
KLEEUZKO14GM |
(1852 - 1945) |
Klein Warningken, Seidlershöhe |
rural municipality
municipality
|
SEIOHEKO14GR |
(1907) |
Jägersthal, Эгершталь, Озерки, Озерки |
manor
place
|
JAGTALKO14HK |
(1852 - 1945) |
Henskischken, Hensken, Хенскишкен, Желанное, Schelannoje |
village
settlement
|
HENKENKO14ES |
(1852 - 1930) |
Groß Tarpupöhnen, Tarpupöhnen, Tarpupönen, Sommerkrug |
manor
|
TARNENKO14HQ |
(1852 - 1945) |
Taurakalnis, Tauerkallen, Taukallen, Tauern |
village
place
|
TAUERNKO14HL |
(1852 - 1945) |
Karunischken, Königsfeld |
rural municipality
municipality
|
KARKENKO14GX |
(1907) |
Matlaukis, Mattlaugcken, Schwenterezken, Mattlaucken, Mattlauken, Hellbrunn |
village
place
|
HELUNNKO14IN |
(1852 - 1945) |
Snappen, Знаппен, Холмино |
settlement
|
SNAPENKO14IV |
(1907) |
Forsthaus Patilszen, F. Insterwalde |
settlement
|
FINLDEKO14HU |
(1907) |
Киддельн, Sonntagkehmen, Kiddeln, Sonnenmoor |
settlement
settlement
|
SONOORKO14FP |
(1852 - 1945) |
Būdupėnai (Senieji), Budupönen, Sandhöhe, Будупёнен, Берестовое |
rural municipality
municipality
settlement
|
SANOHEKO14GW |
(1907) |
Augusten, Gut Disselberg |
village
settlement
|
DISER2KO14GL |
(1852 - 1945) |
Vilpišiai, Вильпишен, Wilpischen, Grumblaucken, Wilpischken, Wilpen, Нагорное |
village
place
|
WILPENKO14GQ |
(1852 - 1945) |
Ackmonienen, Agminischke, Kleinschloßbach |
village
settlement
place
|
KLEACHKO14IM |
(1852 - 1945) |
Lasdinehlen, Sommerswalde, Ляздинелен, Мичурино |
settlement
|
SOMLDEKO14HW |
(1907) |
Junkerwald |
Vorwerk
place
|
JUNALDKO14GN |
(1871 - 1945) |
Russen, Rusiai |
village
settlement
place
|
RUSSENKO14IQ |
(1852 - 1945) |
Eimeniškės, Eymenischken, Baimenen, Eimenischken, Eymenischken (Baltadonen), Eimental |
village
place
|
EIMTALKO14ER |
(1852 - 1945) |
Plathen, Platen |
village
settlement
|
PLATENKO14IN |
(1852 - 1945) |
Birkenwalde, Биркеналде, Сосновка |
Vorwerk
place
|
BIRLDEKO14FO |
(1852 - 1945) |
Dočiūnai, Dozuhnen, Dotzuhnen, Dodszuhnen, Muldau |
village
settlement
place
|
MULDAUKO14HO |
(1852 - 1945) |
Forsthaus Schwentischken, Forsthaus Schanzenort |
settlement
|
FORKENKO04KP |
(1852 - 1945) |
Juknaičiai, Йукнатен, Jucknaten, Meißnersrode, Иловайское, Илловайское |
rural municipality
municipality
settlement
|
MEIODEKO14FX |
(1907) |
Skaruliai, Skarullen, Puspetrellen, Skarullen (Puspetrellen), Ebenflur |
village
settlement
place
|
EBELURKO14HO |
(1852 - 1945) |
Карчарнингкен, Karczarningken, Karßarningken, Blumenfeld, Железнодорожное |
rural municipality
municipality
settlement
|
BLUELDKO14FS |
(1907) |
Daugėliškiai, Daugelischken, Daugeleitze, Pfeifenberg |
village
place
|
PFEERGKO14IK |
(1852 - 1945) |
Jucknischken, Йукнишкен, Föhrenhorst, Большое Мостовое |
village
place
|
FOHRSTKO14GQ |
(1852 - 1945) |
Birkenfelde, Kleinbirkenfelde, Биркенфельде, Beresino, Березино |
colony
village
settlement
place
abandoned place
|
KLELDEKO14BR |
(1872-10-15 - 1930) |
Grigališkiai, Гросс Григалишкен, Grigalis, Grigalischken, Groß Grigalischken, Ellerbach (Ostpr.), Шахтное |
village
place
|
ELLACHKO14HK |
(1852 - 1945) |
Augstupönen, Hochweiler (Ostpr.) |
settlement
|
HOCLERKO14KT |
(1907) |
Messeden, Messetkehmen, Messeeden, Неманское |
village
settlement
place
|
MESDENKO14GK |
(1852 - 1945) |
Doristhal, Разино |
settlement
|
DORHALKO14JU |
(1907) |
Kötschen, Köschen, Serkalnoje, Зеркальное |
village
place
abandoned place
|
KOSHENKO14IT |
(1852 - 1930) |
Jodupönen, Naßfelde |
rural municipality
municipality
|
NASSLDKO14JS |
(1907) |
Paschillballen |
settlement
|
PASLENKO14JS |
(1907) |
Weszkallen, Weßkallen, Weschkallen, Forsthusen, Груздево |
rural municipality
municipality
|
FORSENKO14HW |
(1907) |
Budupönen, Moosbach (Ostpr.), Овражкино |
rural municipality
municipality
|
MOOACHKO14JU |
(1907) |
Pieragen, Nicklashagen |
rural municipality
municipality
|
NICGENKO14JS |
(1907) |
Siemoken, Hintertannen, Зимокен, Ливны |
rural municipality
municipality
settlement
|
HINNENKO14IW |
(1907) |
Uszbördszen, Ußbördßen, Uschbördschen, Karpfenwinkel, Ушбёрдшен, Острогожское |
settlement
|
KARKELKO14GW |
(1907) |
Dačkiemis, Dantzkehmen, Danzkehmen, Oettingen, Данцкемен, Сосновка |
Vorwerk
place
|
OETGENKO14GO |
(1852 - 1945) |
Ambraskehmen, Krebsfließ |
village
place
|
KREIESKO14IR |
(1852 - 1945) |
Bildviečiai, Bilderweitschen, Bilderweiten, Бильдервайчен, Луговое |
village
place
|
BILTENKO14IQ |
(1852 - 1945) |
Strunzlaugken, Strunzhof, Победино |
manor
settlement
|
STRHOFKO14IV |
(1907) |
Uszpiaunehlen, Uschpiaunehlen, Ußpiaunehlen, Uschpiaunehlen, Fohlental, Ушпиаунелен, Nowouralsk, Новоуральск |
village
settlement
|
FOHTALKO14FT |
(1852 - 1930) |
Germinkiemis, Germingkehmen, Germingen, Мало-Задорожное |
village
settlement
|
GERGENKO14GK |
(1852 - 1945) |
Mallwischken, Mallwen, Малльвишкен, Майское |
settlement
|
MALWENKO14CR |
(1907) |
Šokviečiai, Schockwethen, Randau (Ostpr.), Шокветен, Жилино |
village
place
|
RANDAUKO14ER |
(1852 - 1945) |
Maurutschatschen, Grenzfelde |
rural municipality
municipality
|
GRELDEKO14JS |
(1907) |
Urbšiai, Urbszen, Urbschen, Urbßen, Urbschen, Urfelde |
village
place
|
URFLDEKO14GM |
(1852 - 1945) |
Löbtuballen, Löpkallen, Löptuballen, Löbkallen, Löbaugrund, Schukowskoje, Жуковское, Платово |
village
place
|
LOBUNDKO14BS |
(1852 - 1930) |
Laugallen, Лаугаллен, Lorenzen, Петровское, Petrowskoje |
village
place
abandoned place
|
LORZENKO14ES |
(1852 - 1930) |
Disvietai, Диссельветен, Disselwethen, Disselberg, Ильинка |
manor
settlement
|
DISERGKO14GL |
(1852 - 1945) |
Kisai, Kisseln, Kiseln, Oblaucken, Kisseln (Oblauken), Мало-Островское |
manor
place
|
GUTELNKO14GN |
(1852 - 1945) |
Enckiemis, Enskehmen, Rauschendorf (Ostpr.) |
village
place
|
RAUORFKO14GP |
(1852 - 1945) |
Neurudschen, Neu Rudszen, Neu Rudschen, Ной Рудшен, Poltawskoje, Полтавское |
village
settlement
place
|
NEUZENKO14GT |
(1852 - 1930) |
Enciūnai, Enzuhnen, Entzuhnen, Rodebach, Энцунен, Чкалово |
village
place
|
RODACHKO14FN |
(1852 - 1945) |
Paulshof, Паульсхоф, Сусанино |
settlement
|
PAUHOFKO14EU |
(1907) |
Forsthaus Schönhof |
settlement
|
FORHOFKO14HX |
(1907) |
Šventakiemis, Schwentakehmen, Schwantaucken, Schwentakehnen, Schwanen |
village
place
|
SCHNENKO14GP |
(1852 - 1945) |
Luisenhof, Elisienhof |
settlement
|
LUIHOFKO14FK |
(1852 - 1945) |
Rūdminiai, Klein Rudminnen, Kleinruden, Кляйн Рудминнен, Абрамово |
settlement
|
RUDDENKO14EX |
(1907) |
Goberischken, Gobern |
rural municipality
municipality
|
GOBERNKO14JS |
(1907) |
Tupėnai, Tuppen, Туппен, Подгорное |
settlement
|
TUPPENKO14EX |
(1907) |
Septinlöpen, Септинлепен, Siebenlinden, Петровское |
village
place
abandoned place
|
SIEDENKO14ES |
(1852 - 1930) |
Krausen, Kraußen, Краузен, Сибиряково |
colony
settlement
|
KRASENKO14FP |
(1852 - 1945) |
Stumbern, Auertal |
rural municipality
municipality
|
AUETALKO14JW |
(1907) |
Mažieji Tarpupėnai, Klein Tarpupöhnen, Tarpupöhnen, Tarpupönen, Klein Tarpupönen, Sommerkrug, Зоммеркруг, Раздольное |
village
settlement
place
|
SOMRUGKO14HQ |
(1852 - 1945) |
Abdeckerei |
settlement
|
ABDREIKO14FS |
(1907) |
Naujoji Katinava, Neu Kattenau, Ной Каттенау, Нежинское |
Vorwerk
settlement
|
KATNAUKO14FQ |
(1852 - 1945) |
Klischen, Клишен, Ливны |
rural municipality
municipality
settlement
|
KLIHENKO14IW |
(1907) |
Kapteinischken, Kaptainischken, Hauptmannsdorf |
rural municipality
municipality
|
HAUORFKO14JS |
(1907) |
Baltruschen, Sorgenfelde |
rural municipality
settlement
|
SORLDEKO14JT |
(1907) |
Schmilgen, Smilgiai, Smilgen |
village
place
|
SCHGENKO14IQ |
(1852 - 1945) |
Maria unbefleckte Empfängnis |
church
|
object_292752 |
(1852 - 1945) |
Mickavaičiai, Mitzkaweitschen, Szaiben, Ellerau |
village
settlement
|
ELLRAUKO14HM |
(1852 - 1945) |
Dačkiemis, Datzkehmen, Datzken |
village
place
|
DATKENKO14HM |
(1852 - 1945) |
Рагупенен, Ragupönen, Mittenwalde, Междуречье |
manor
settlement
|
MITLD1KO14EU |
(1907) |
Lukai, Lucken |
village
place
|
LUCKENKO14HQ |
(1852 - 1945) |
Schacken, Šakiai, Верховое |
settlement
|
SCHKENKO15EA |
(1907) |
Forsthaus Grenzwald, Гренцвальд, Пугачево |
settlement
|
FORALDKO04KP |
(1907) |
Forsthaus Kallwellen, F. Lindnershorst |
settlement
|
FLIRSTKO14EX |
(1907) |
Kalpokai, Kalpakin, Kallpacken, Kalpacken, Königseichen |
Vorwerk
place
|
KONHENKO14FO |
(1852 - 1945) |
Bartkowen |
manor
|
BARWENKO14JV |
(1907) |
Bernlaukis, Berninglauken, Berninglaucken, Berningen |
village
settlement
|
BERGENKO14GO |
(1852 - 1945) |
Jogschen, Seehuben |
rural municipality
municipality
|
SEEBENKO14IT |
(1907) |
Lukošiai, Lukoschen, Lukaschen, Warrumbaroschen, Neulucken |
village
settlement
place
|
NEUKENKO14GQ |
(1852 - 1945) |
Batschkehlen, Batzkehlen, Baczkehlen, Bussardwalde |
manor
|
BUSLDEKO14IR |
(1852 - 1930) |
Petrikaičiai, Petrikatschen, Schützenort, Петрикачен, Пригородное |
village
place
|
SCHORTKO14HP |
(1852 - 1945) |
Lenkmeškiai, Klein Lengmeschken, Lengmestehlen, Kleinbirkenmühle |
village
settlement
place
|
KLEHLEKO14GL |
(1852 - 1945) |
Plicken, Plikiai |
village
settlement
place
|
PLIKENKO14GP |
(1852 - 1945) |
Никельстанатен, Nickelstanaten, zu Altbaum, Смоленское |
rural municipality
settlement
|
NICTENKO14GW |
(1907) |
Kerstuppen, Kerstannuppen, Kerstuppen (Kerstannuppen), Kersten |
manor
place
|
KERTENKO14GN |
(1852 - 1945) |
Neuhof-Lindicken |
Vorwerk
|
NEUKENKO14JT |
(1907) |
Stobern |
rural municipality
municipality
|
STOERNKO14IT |
(1907) |
Stobern |
village
place
|
STOERNKO14HP |
(1852 - 1945) |
Šluidžiai, Schluidszen, Шлуиджен, Elxnupöhnen, Schluissen, Szluiszen, Schluidßen, Schluidschen, Lerchenborn (Ostpr.), Сурково |
village
place
|
LERORNKO14FM |
(1852 - 1945) |
Bagdohnen, Rodungen, Багдонен, Шейкино |
settlement
|
RODGENKO14FV |
(1907) |
Wöszupöhlen, Wößupöhlen, Wöschupöhlen, Wöschen |
rural municipality
municipality
|
WOSHENKO14JS |
(1907) |
Radszen, Radschen, Grabenbrück |
rural municipality
municipality
|
GRAUCKKO14IU |
(1907) |
к Грикляугкен, Forsthaus Gricklaugken, Forsthaus Bönick, Илловайское |
settlement
|
FORKENKO14FX |
(1907) |
Stallupönen, Ebenrode, Шталлупёнен, Нестеров |
town
|
EBEODEKO14GP |
(1852 - 1945) |
Wiltauten, Schatzhagen |
rural municipality
municipality
|
SCHGENKO14GT |
(1907) |
Bezdonys, Bisdohnen, Bischdankeim, Bessdohnlauken, Blocksberg |
village
settlement
place
|
BLOERGKO14HL |
(1852 - 1945) |
Stėliškės, Stehlischken, Stelischken, Stehlau |
village
settlement
|
STELAUKO14GR |
(1852 - 1945) |
Heidlaugken, Holländerei |
settlement
|
HOLREIKO14IV |
(1907) |
Paadern, Padern, Padern |
village
settlement
|
PAAERNKO14FM |
(1852 - 1945) |
Strunzlaugken |
Gutsbezirk
|
object_329406 |
(1907) |
Ožnugariai, Osznaggern, Osznaggarn, Oßnaggern, Oschnaggern, Sandau |
place
place
|
SANDAUKO14IQ |
(1852 - 1945) |
Йутшен, Jutschen, Weidenbruch, Великолукское |
rural municipality
municipality
settlement
|
WEIUCHKO14FT |
(1907) |
Luisenhof |
Vorwerk
|
LUIHOFKO14HQ |
(1867 - 1945) |
Brödszen, Brödßen, Brödschen, Lugeck |
rural municipality
municipality
|
LUGECKKO14JW |
(1907) |
Vorwerk Uszalxnen |
Vorwerk
|
VORERKKO14HS |
(1871 - 1930) |
Puodžiūnai, Podszohnen, Podszonen, Podßohnen, Podschohnen, Buschfelde (Ostpr.), Панфилово |
village
place
|
BUSLDEKO14GM |
(1852 - 1945) |
Laukehlischken, Кезарсрухе, Cäsarsruhe, Данилевское |
settlement
|
CASUHEKO14FV |
(1907) |
Mehlkinten, Melkintai, Melkinten |
village
place
|
MEHTENKO14GM |
(1852 - 1945) |
Aschlauken, Aschelawken, Oschkinnen, Aschlaucken, Aszlauken, Kalkhöfen |
village
place
|
KALFENKO14HK |
(1852 - 1945) |
Groß Königsbruch |
rural municipality
municipality
|
KONUCHKO14JT |
(1907) |
Stärken, Starkai, Sterkakiem, Sterken |
village
place
|
STAKENKO14JP |
(1852 - 1945) |
Groß Lengtschen, Grosslengtschen, Lengschen, Moorwiese |
village
manor
village
place
|
MOOESEKO14HS |
(1852 - 1930) |
Kattenau, Katniava, Каттенау, Заветы |
settlement
|
KATNA2KO14FQ |
(1852 - 1945) |
Rudžiai, Rudszen, Rudßen, Rudschen, Talfriede |
settlement
|
TALEDEKO14HN |
(1852 - 1945) |
Soginten, Suogintai, Зогинтен, Свирское |
village
place
|
SOGTENKO14FM |
(1852 - 1945) |
Senoji Katniava, Alt Kattenau, Neu Trakehnen, Альт Каттенау, Фурмановка (Furmanowka) |
manor
settlement
|
TRANENKO14FP |
(1852 - 1945) |
Smailen, Schmeiten, Jodupönen, Jodupöhnen, Smeilen, Смайлен, Александровка, Alexandrowka |
village
place
|
SMALENKO14CS |
(1852 - 1930) |
Klein Uszballen, Amalienhof |
Vorwerk
manor
settlement
|
AMAHOFKO14GO |
(1852 - 1945) |
Katharinenhof, Catharinenhof |
manor
place
|
GUTHOFKO14BR |
(1852 - 1945) |
Klein Grigalischken, Sterbeniszken, Klein Griegalischken, Kleinkalkhöfen |
forestry
village
settlement
|
KLEFENKO14HK |
(1852 - 1945) |
Užbaliai, Uszballen, Groß Uszballen, Bruchhöfen, Бруххёфен, Воскресенское |
village
settlement
place
|
BRUFENKO14HO |
(1852 - 1945) |
Groß Rudszen, Groß Rudschen, Rudszen, Groß Rudßen, Groß Rudschen, Mühlenhöhe, Poltawskoje, Полтавское |
village
place
|
MUHOHEKO14GT |
(1852 - 1930) |
Klein Wannagupchen, Wannagupchen, Wannegupchen |
village
settlement
place
|
KLEHENKO14GO |
(1852 - 1945) |
Mockučiai, Matzkutschen, Fuchshagen, Мало-Некрасово |
village
place
|
FUCGENKO14IN |
(1852 - 1945) |
Daynen, Deinen |
rural municipality
municipality
|
DEINENKO14JS |
(1907) |
Петцингкен, Petzingken, Pitzinken, Pitzinken, Petczingken, Hainort, Псковское, Pskowskoje |
village
settlement
|
HAIORTKO14FS |
(1852 - 1930) |
Norvydai, Norwieden, Narwideitz |
village
place
|
NORDENKO14IL |
(1852 - 1945) |
Šileliai, Szillehlen, Schillehlen, Lehmau |
village
place
|
LEHMAUKO14HQ |
(1852 - 1945) |
Brödlaugken, Bröden, Мельничное |
rural municipality
municipality
|
BRODENKO14EU |
(1907) |
Adlig Pillupönen, Pillupönen |
manor
|
ADLNENKO14HM |
(1852 - 1945) |
Tutschen, Tučiai, Tutzschem, Thuttschen, Тучен, Ватутино |
village
place
|
TUTHENKO14EQ |
(1852 - 1945) |
Kalvaičiai, Kallweitschen, Calabewieta, Calawethen, Calawetschen, Callweitschen, Haldenau |
village
place
|
HALNAUKO14HO |
(1852 - 1945) |
Dargužiai, Klein Darguszen, Klein Darguschen, Grenzheide, Кляйн Даргушен, Среднеречье |
rural municipality
municipality
settlement
|
GREIDEKO14HX |
(1907) |
Egglenischken, Egelenischken, Tannenmühl, Эггленишкен, Репино |
village
place
|
TANUHLKO14GL |
(1852 - 1945) |
Klein Dubinnen, Kleinduben |
settlement
abandoned place
|
KLEBENKO14CS |
(1857-10-10 - 1930) |
Forsthaus Lasdehnen, F. Haselberg |
settlement
|
FHAERGKO14FW |
(1907) |
Gettkanten |
rural municipality
municipality
|
GETTENKO14JS |
(1907) |
Vielemühe |
Vorwerk
|
VIEHLEKO14JV |
(1907) |
Krusen, Кубанка |
rural municipality
municipality
|
KRUSENKO14HT |
(1907) |
Schradersleben, Шрадерслебен, Корчагино |
Vorwerk
|
SCHBENKO14EV |
(1907) |
Forsthaus Laukehlischken, Adlerwinkel |
settlement
|
ADLKELKO14FU |
(1852 - 1903) |
Plonszöwen, Plonßöwen, Waldhufen, Плонсцёвен, Папоротное |
rural municipality
municipality
settlement
|
WALFENKO14HX |
(1907) |
Patilžiai, Patilszen, Patilschen, Patiltschen, Patilßen, Patilschen, Brücken (Ostpr.) |
village
place
|
BRUKENKO14GP |
(1852 - 1945) |
Kėkštai, Kögsten |
village
place
|
KOGTENKO14GQ |
(1852 - 1945) |
Endruhnen, Bruchlage |
rural municipality
municipality
|
BRUAGEKO14IT |
(1907) |
Šiekštupėnai, Schöckstupönen, Шекступенен, Schöcksten, Schöckstupöhnen, Schöcksten, Pohlau, Шекступёнен, Бригадное |
village
place
|
POHLAUKO14HP |
(1852 - 1945) |
Pabaliai, Paballen, Anglupöhnen, Pabbaln, Kleinhopfenbruch, Щербатово |
village
place
|
KLEUCHKO14GO |
(1852 - 1945) |
Lindicken |
settlement
|
LINKENKO14JT |
(1907) |
Bartschkühnen, Kühnen |
rural municipality
municipality
|
KUHNENKO14IR |
(1907) |
Schillenöhlen, Flußfelde |
rural municipality
municipality
|
FLULDEKO14HX |
(1907) |
Mekiai, Mecken, Meken, Свободное |
village
place
|
MECKENKO14IP |
(1852 - 1945) |
Ipatlauken, Patlau |
Vorwerk
|
PATLAUKO14EQ |
(1852 - 1945) |
Kischen, Zweihuben |
rural municipality
municipality
|
ZWEBENKO14IS |
(1907) |
Gavėnai, Гавенен, Gawehnen, Gawöhnen, Scharfeneck, Медведево |
village
settlement
place
|
GAWNE1KO14GN |
(1852 - 1945) |
Norudszen, Norudschen, Norudßen, Neuplaten |
village
settlement
place
|
NEUTENKO14IN |
(1852 - 1945) |
Willuhnen |
village
abandoned place
|
WILNENKO14HT |
(1852 - 1930) |
Willuhnen |
manor
abandoned place
|
WILNE1KO14HT |
(1852 - 1930) |
Guttpettern, Gutpetern |
rural municipality
municipality
|
GUTERNKO14JV |
(1907) |
Širmėnai, Schirmeyen, Brandrode |
village
place
|
BRAODEKO14GQ |
(1852 - 1945) |
Patilszen, Patilßen, Insterwalde, Инстервальде, Отрадное |
rural municipality
municipality
settlement
|
INSLDEKO14HU |
(1907) |
Urbantatschen, Urbanshöhe |
rural municipality
municipality
|
URBOHEKO14IS |
(1907) |
Saudargai, Третьяково (Tretjakowo), Sodargen |
Vorwerk
manor
place
|
SODGENKO14IR |
(1852 - 1945) |
Forsthaus Bagdohnen |
settlement
|
FORNENKO14FV |
(1907) |
Pötschlauken, Peterort |
rural municipality
municipality
|
PETORTKO14IT |
(1907) |
Dopėnai, Dopönen, Dobupen, Dodupenn, Dogupehnen, Dopöhnen, Grünweide, Допёнен, Покрышкино |
village
settlement
|
GRUIDEKO14HN |
(1852 - 1945) |
Abschruten Ksp. Willuhnen, Schruten |
village
place
|
SCHTENKO14HS |
(1852 - 1930) |
Groß Darguszen, Groß Dargußen, Groß Darguschen, Tanneck |
rural municipality
municipality
|
TANECKKO14IX |
(1907) |
Kupstai, Kupsten, Ganderkehmen, Hohenfried |
village
settlement
place
|
HOHIEDKO14EM |
(1852 - 1945) |
Schuckeln, Schuckelkiemen, Schucklen |
village
place
|
SCHELNKO14GM |
(1852 - 1945) |
Laukupėnai, Laukupönen, Laukupöhnen, Erlenhagen, Ляукупёнен, Черняхово |
village
place
|
ERLGENKO14HM |
(1852 - 1945) |
Martingken, Martingen, Мартингкен, Жарово |
rural municipality
municipality
settlement
|
MARGENKO14IU |
(1907) |
Krajutkiemis, Krajutkehmen, Krajutszen, Kragutschkehmen, Dürrfelde, Крайуткемен, Войково |
village
settlement
|
DURLDEKO14HK |
(1852 - 1945) |
Akmenynai, Акмонинен, Ackmonienen, Schilfbruch, Сурково |
village
place
|
SCHUCHKO14FN |
(1852 - 1945) |
Absteinen, Abstenischkenn, Abstennicken |
village
place
|
ABSNENKO14IP |
(1852 - 1945) |
Kummelupchen, Kummehlupchen, Ebenfelde |
village
place
|
EBELDEKO14HR |
(1852 - 1930) |
Šakumai, Гросс Шакуммен, Szwentissken, Groß Schackummen, Schackummen, Eichkamp, Емельяновка |
village
place
|
EICAMPKO14GK |
(1852 - 1945) |
Oberförsterei Uszballen, Oberförstereigehört Uszballen |
settlement
|
OBELENKO14EX |
(1907) |
Oberförsterei Nassawen, Forstamt Nassawen, Oberförstereigehöft Nassawen |
forestry
|
NASWENKO14HK |
(1852 - 1945) |
Juodžiai, Jodszen, Jodelkehmen, Jodschen, Jodelkehmen, Jodßen, Jodschen, Hollenau (Ostpr.) |
village
place
|
HOLNAUKO14GN |
(1852 - 1945) |
Vencloviškiai, Wentzlawischkenn, Wenslowischken, Wenzlowischken, Wenzbach, Венцловишкен, Вознесенское |
village
place
|
WENACHKO14IL |
(1852 - 1945) |
Dickiauten, Waldried |
rural municipality
municipality
|
WALIEDKO14IW |
(1907) |
Mittenwalde, Миттенвальде, Mittenval'de, Школьное |
settlement
|
MITLDEKO14EU |
(1907) |
Eichenfelde, Eichenfeldt, Hof Eichenfelde |
settlement
abandoned place
|
EICLDEKO14CR |
(1852 - 1930) |
Šilai, Szillen, Жиллен, Schillen, Schellendorf, Чуйково, Чуйково |
village
place
|
SCHORFKO14HQ |
(1852 - 1945) |
Warupönen |
Gutsbezirk
|
object_329413 |
(1907) |
Maszuiken, Мажуйкен, Maßuiken, Maschuiken, Blockswalde, Ударное |
settlement
|
BLOLDEKO14FX |
(1907) |
Budvaičiai, Domäne Budweitschen, Domäne Zenthof, Мостовое |
Vorwerk
manor
place
|
ZENHOFKO14IQ |
(1852 - 1945) |
Ужпродуппен, Uszproduppen, Ußproduppen, Uschproduppen, Dachsheide, Ударное |
settlement
|
DACIDEKO14FX |
(1907) |
Neu Löbegallen, Ной Лебегаллен, Neulöbenau, Междуречье |
Vorwerk
settlement
|
LOBNAUKO14EU |
(1907) |
Forstaufsehergehöft Szinkuhnen, Forsthaus Schenkenhagen |
settlement
|
FORNENKO04KP |
(1852 - 1945) |
Werben, Antmirehlen, Салтыковка |
rural municipality
municipality
|
WERBENKO14FS |
(1907) |
Oberförsterei Schorellen |
settlement
|
OBELENKO14FT |
(1907) |
Forstkolonie Milchbude, Архангельское |
settlement
|
MILUD2KO14GU |
(1907) |
Wohren, Vorai |
village
settlement
|
WOHRENKO14GL |
(1852 - 1945) |
Groß Daguthelen, Streuhöfen |
rural municipality
municipality
|
STRFENKO14HR |
(1907) |
Lengvėnai, Lengwehnen, Klein Leponischken, Lengwöhnen (Klein Leponischken), Grenzkrug |
village
place
|
GRERUGKO14IO |
(1852 - 1945) |
Cziunken |
manor
|
CZIKENKO14JV |
(1907) |
Rucken, Рукен, Россошанское |
settlement
|
RUCKENKO14HW |
(1907) |
Löbegallen, Löbenau, Лёбегаллен, Толстово |
settlement
|
LOBNAUKO14EV |
(1907) |
Groß Schorellen, Adlerswalde, Adlerswalde (Ostpr.), Гросс Шореллен, Саратовское |
settlement
|
ADLLDEKO14FT |
(1907) |
Žaliakiemis, Grünhof, Грюнхоф, Uschballen, Воробьево, Воробьёво |
forester's house
colony
village
place
|
GRUHOFKO14FO |
(1852 - 1945) |
Sallehnen, Sallen |
rural municipality
municipality
|
SALLENKO14GW |
(1907) |
Schwiegupönen, Schwiegupöhnen, Schwigupöhnen, Schwiegen |
Vorwerk
place
|
SCHGENKO14IR |
(1852 - 1945) |
Budszuhnen, Budßuhnen, Budschuhnen, Eschenhöhe |
rural municipality
municipality
|
ESCOHEKO14ER |
(1907) |
Woitekaten, Войтекатен, Ostfurt, Заречное |
rural municipality
municipality
settlement
|
OSTURTKO14HX |
(1907) |
Hugenberg |
Vorwerk
settlement
place
|
HUGERGKO14IL |
(1855-07-25 - 1945) |
Lėgiai, Leegen, Лееген, Знаменка |
village
|
LEEGENKO14GL |
(1852 - 1945) |
Scheppetschen, Schöppendorf |
village
settlement
place
|
SCHORFKO14FM |
(1852 - 1945) |
Forsthaus Schilleningken, Riedhaus, F. |
settlement
|
RIEAUSKO14FW |
(1907) |
Kusmen, Kreuzhöhe |
village
place
|
KREOHEKO14IS |
(1852 - 1930) |
Girrehlischken, Jägerswalde, Swobodnoje, Свободное |
Vorwerk
manor
abandoned place
|
GIRKENKO14HU |
(1852 - 1930) |
Куршелен, Kurschehlen, Siedlerfelde, Новоселово |
settlement
|
SIELDEKO14GU |
(1907) |
Žvygupėnai, Schwiegupönen, Neuenbach, Матросовка |
village
place
|
NEUACHKO14IR |
(1852 - 1945) |
Burgsdorfshof, Сосновка |
Vorwerk
place
|
BURHOFKO14FO |
(1852 - 1945) |
Puplaukis, Puplauken, Publauken, Ulmenau (Ostpr.) |
village
place
|
ULMNAUKO14GN |
(1852 - 1945) |
Laukai, Lauken, Woynothen |
village
place
|
LAUKENKO14IQ |
(1852 - 1945) |
Uszballen, Ужбаллен, Ußballen, Uschballen, Eichbruch, Лужское |
settlement
|
EICUCHKO14GT |
(1907) |
Kermuschienen, Ladmannsfelde |
rural municipality
municipality
|
LADLDEKO14IS |
(1907) |
Viliotai, Williothen, Willioten, Kleinhaldenau |
village
settlement
place
|
KLENAUKO14IO |
(1852 - 1945) |
Neudorf, Weidenfeld |
settlement
|
WEIELDKO14FU |
(1907) |
Schwainen, Swainen |
village
settlement
|
SWANENKO14GM |
(1852 - 1945) |
Grablaugken, Grabfelde |
rural municipality
municipality
|
GRALDEKO14JW |
(1907) |
Fuchsberg |
village
settlement
|
FUCERGKO14GK |
(1852 - 1945) |
Packern |
village
place
|
PACERNKO14HP |
(1852 - 1945) |
Forsthaus Wersmeningken, Langenfelde, F. |
settlement
|
LANDEFKO14FW |
(1907) |
Schorschinehlen, Seehausen |
settlement
settlement
|
SEESENKO14EP |
(1852 - 1945) |
Schorschinehlen, Seehausen |
manor
|
SCHLENKO14EP |
(1852 - 1945) |
Unterförsterei Klein Stimbern, Forsthaus Stimbern, Försterei Stimbern, Forsthaus Stimbern |
forester's house
|
FORERNKO14BS |
(1852 - 1930) |
Antanischken, Antonshain |
village
place
|
ANTAINKO14IQ |
(1852 - 1945) |
Ežerkiemis, Eszerkehmen, Eßerkehmen, Escherkehmen, Seebach (Ostpr.) |
village
place
|
SEEACHKO14IO |
(1852 - 1945) |
Taukiniškės, Ischlidimmen, Taukenischken, Taukinischken (Iszlidimmen), Belowsruh, Таукенишкен, Разделное |
Vorwerk
place
|
BELRUHKO14FN |
(1852 - 1945) |
Berszeningken, Berßeningken, Fichtenhöhe |
settlement
|
FICOHEKO14KU |
(1907) |
Girniūnai, Girnuhnen, Rehbusch, Задорожное |
village
place
|
REHSCHKO14GL |
(1852 - 1945) |
Mikutėliai, Mikuthelen, Lauckugallen, Laukegallen, Miekuthelen, Michelsdorf, Микутелен, Ступино |
village
settlement
place
|
MICORFKO14EQ |
(1852 - 1945) |
Warnakallen, Krähenberge |
rural municipality
municipality
|
KRAERGKO14IU |
(1907) |
Degimmen, Diggimmen, Kleindräwen |
village
settlement
|
KLEWENKO14FQ |
(1852 - 1945) |
Duden, Dudenfelde, Новопавловка |
rural municipality
municipality
settlement
|
DUDLDEKO14IU |
(1907) |
Kummeln, Kumeliai, Куммельн, Вишнёвое |
village
settlement
|
KUMELNKO14EQ |
(1852 - 1945) |
Eydtkuhnen, Eidkuhnen, Eydtkau, Эйдткунен, Чернышевское |
village
town
place
|
EYDKAUKO14IP |
(1852 - 1945) |
Virbalai, Wirbeln, Вирбельн, Wirballen, Wirballen (Wirbeln), Сурково |
village
place
|
WIRELNKO14FM |
(1852 - 1945) |
Vanagučiai, Wannagupchen, Groß Wannagupchen, Rohren (Ostpr.), Гросс Ваннагупхен, Свободное |
village
place
|
ROHRENKO14GO |
(1852 - 1945) |
Beininkaimis, Beinigkehmen, Beinicken, Байнигкемен, Долгое |
settlement
|
BEIKENKO14FX |
(1907) |
Girniškės, Girnischken, Girnopeinen, Girnopen, Grinope, Lichtentann, Гончаровка |
village
place
|
LICANNKO14HK |
(1852 - 1945) |
Gudeliai, Gudellen, Gudellenn, Guddellen, Gudellen (Zacken), Preußenwall |
village
settlement
|
PREALLKO14GL |
(1852 - 1945) |
Jodzahlen, Jodschahlen, Herbstfelde |
rural municipality
municipality
|
HERLDEKO14JU |
(1907) |
Dubinnen, Dubnen, Klein Schupinnen, Klein Szupinnen, Duben, Dubovskoe |
manor
abandoned place
|
DUBBENKO14CS |
(1852 - 1930) |
Skroblienen, Ambruch |
rural municipality
municipality
|
AMBUCHKO14IT |
(1907) |
Iszledimmen |
village
|
object_1078227 |
(1852 - 1884-10-10) |
Susaičiai, Susseitschen, Sussaitschen, Hochtann |
village
settlement
|
HOCANNKO14GM |
(1852 - 1945) |
Quetschlaugken |
village
settlement
|
KATHOFKO14BR |
(1852 - 1945) |
Klohnen |
rural municipality
municipality
|
KLONENKO14EW |
(1907) |
Abrakai, Абракен, Abracken, Kiwiglaucken, Kornfelde, Васильково |
village
settlement
settlement
|
KORLDEKO14HQ |
(1852 - 1945) |
Damerau, Domerava |
village
place
|
DAMRAUKO14HK |
(1852 - 1945) |
Gudvaičiai, Gudweitschen, Gutwethschen, Gutweide (Ostpr.), Калиновка |
village
place
|
GUTIDEKO14IR |
(1852 - 1945) |
Anderskiemis, Anderskehmen, Andreschkehmen, Anderkehmen, Andersgrund, Большая Дубровка |
village
place
|
ANDUNDKO14FM |
(1852 - 1945) |
Bergershof, Бергерсхоф, zu Haselberg, Самарское |
settlement
|
BERHOFKO14FW |
(1907) |
Ridikaičiai, Rittigkeitschen, Rittigkaitschen, Rittigkaischen, Martinsort |
village
place
|
MARORTKO14FM |
(1852 - 1945) |
Kruschinehlen, Frankenreuth |
rural municipality
municipality
|
FRAUTHKO14IT |
(1907) |
Darguschen, Forsthaus Darguszen, Siebeneichen, Среднеречье |
settlement
|
SIEHENKO14HX |
(1907) |
Schäferei |
Vorwerk
place
|
SCHREIKO14HO |
(1852 - 1945) |
Kattenau |
manor
|
KATNA1KO14FQ |
(1852 - 1945) |
Valeikiemis, Walleykehmen, Walleikehmen, Teichacker |
village
place
|
TEIKERKO14FR |
(1852 - 1945) |
Paplienen, Walddorf |
village
place
|
WALORFKO14HT |
(1852 - 1930) |
Budvaičiai, Bäuerlich Budweitschen, Schupinnen, Budwetschen, Budweitschen, Groß Budweitschen, Finkenschlucht |
village
place
|
FINCHTKO14HM |
(1852 - 1945) |
Eygarren, Eigern |
rural municipality
municipality
|
EIGERNKO14GW |
(1907) |
Serbenten |
rural municipality
municipality
|
SERTENKO14IX |
(1907) |
Batschken, Batzken, Baczken, Bussardhorst |
manor
place
|
BUSRSTKO14HS |
(1852 - 1930) |
Juodrinkiemis, Jodringkehmen, Joderimcke, Sinnhöfen |
village
settlement
|
SINFENKO14IP |
(1852 - 1945) |
Groß Wersmeningken, Langenfelde, Гросс Версменингкен, Белкино |
rural municipality
municipality
settlement
|
LANLDEKO14FW |
(1907) |
Parschen |
settlement
|
PARHENKO14JS |
(1907) |
Uszdrawen, Ußdrawen, Uschdrawen, Beutnerwalde, Ушдравен, Ливны |
rural municipality
municipality
settlement
|
BEULDEKO14IW |
(1907) |
Paslöpen |
manor
|
GUTPENKO14GS |
(1907) |
Baragehlen, Hauptmannsdorf |
manor
|
object_257163 |
(1907) |
Žemaitkiemis, Szameitkehmen, Sameitkeimen, Schameitkehmen, Weitendorf (Ostpr.) |
village
settlement
place
|
WEIORFKO14GL |
(1852 - 1945) |
Alksniupėnai, Alxnupönen, Altsnappen, Алькснупёнен, Высокое, Wyssokoje |
village
place
|
ALTPENKO04QW |
(1852 - 1930) |
Galwoszen, Gallwoßen, Gallwoschen, Sandwalde |
rural municipality
municipality
|
SANLDEKO15FA |
(1907) |
Šeškiemis, Szeskehmen, Scheschey, Scheskehmen, Scheskehmen, Hochmühlen |
village
place
|
HOCLENKO14HL |
(1852 - 1945) |
Baibeln |
village
manor
place
|
BAIELNKO14IK |
(1852 - 1945) |
Žaptai, Szapten, Schapten |
village
place
|
SCHTENKO14GQ |
(1852 - 1945) |
Barsden |
rural municipality
municipality
|
BARDENKO14JT |
(1907) |
Маттернишкен, Mattarnischken, Matternischken, Matten, Рыбалково, Рыбалково |
village
place
|
MATTENKO14HM |
(1852 - 1945) |
Gentkutkampiai, Jentkutkampen, Burgkampen, Иенткуткампен, Садовое |
village
place
|
BURPENKO14FR |
(1852 - 1945) |
Laviškiemis, Lawischkehmen, Stadtfelde, Лявишкемен, Петровское |
village
place
|
STALDEKO14GP |
(1852 - 1945) |
Žaliagirė, Grünwalde, Zalagirren |
village
settlement
place
|
GRULDEKO14IK |
(1852 - 1945) |
Uszballen, Bruchhöfen |
Vorwerk
|
USZLENKO14HO |
(1852 - 1945) |
Ziegelei Paslöpen |
settlement
|
ZIEPENKO14GS |
(1907) |
Neuteich |
village
settlement
place
|
NEUICHKO14HJ |
(1852 - 1945) |
Schönbruch |
Vorwerk
|
SCHUCHKO14JU |
(1907) |
Schönbruch |
village
settlement
place
|
SCHUCHKO14IJ |
(1852 - 1945) |
Lasdehnen, Лазденен, Haselberg (Ostpr.), Краснознаменск |
settlement
town
|
HASERGKO14FW |
(1907) |
Galukiemis, Gallkehmen, Hohenschanz |
village
settlement
|
HOHANZKO14IM |
(1852 - 1945) |
Kazokaičiai, Kosakweitschen, Rauschmünde |
village
place
|
RAUNDEKO14JS |
(1852 - 1945) |
Radžiai, Radszen, Раджен, Radßen, Radschen, Raschen, Островок |
village
settlement
|
RASHENKO14IQ |
(1852 - 1945) |
Stirnlaugken, Stirnen |
village
place
|
STINENKO14CS |
(1852 - 1945) |
Diedai, Deeden |
village
place
|
DEEDENKO14IP |
(1852 - 1945) |
Oblauken, Oblau |
village
settlement
place
|
OBLLAUKO14GN |
(1852 - 1945) |
Antsodėnai, Антзоденен, Antsodehnen, Ragainenen, Antszodehnen, Ragaynehmen, Almen, Белое |
village
settlement
|
ALMMENKO14GM |
(1852 - 1945) |
Groß Wingillen, Wingillen, Feuchtwiesen |
rural municipality
municipality
|
FEUSENKO14JU |
(1907) |
Duoblendžiai, Doblendszen, Rudakehmen, Doblindszen, Doblendßen, Doblendschen, Parkhof |
village
place
|
PARHOFKO14GQ |
(1852 - 1945) |
Oberförsterei Weszkallen, Oberförstereigehöft Weszkallen |
settlement
|
OBEDENKO14HW |
(1907) |
Forsthaus Karunischken, Forsthaus Königsfeld |
settlement
|
FORELDKO14GX |
(1907) |
Albrecht-Naujehnen, Albrechtswalde |
rural municipality
municipality
|
ALBLDEKO14JV |
(1907) |
Петерлаукен, Peterlauken, Petersort, Маяковское, Маяковское |
village
settlement
place
|
PETORTKO14GQ |
(1852 - 1945) |
Seekampen, Žikampiai, Seekin, Панфилово |
village
place
|
SEEPENKO14EQ |
(1852 - 1945) |
Klein Pillkallen, Kleinschloßberg |
village
place
|
KLEERGKO14BS |
(1852 - 1930) |
Šilupėnai, Schillupönen, Stolzenau |
village
place
|
STONAUKO14GN |
(1852 - 1945) |
Wingern, Вингерн, Правдино |
rural municipality
municipality
settlement
|
WINERNKO14HU |
(1907) |
Remeikos, Romeyken, Lepunischkenn, Leponischken, Romeiken, Groß Leponischken, Romeiken, Берёзовка |
village
place
|
ROMKENKO14IO |
(1852 - 1945) |
Schmilgen, Шмильген, Лукашовка |
settlement
|
SCHGENKO14FT |
(1907) |
Milluhnen, Mühlengarten |
manor
|
MILNENKO14GN |
(1871 - 1945) |
Ribben, Ribai, Lepalothen |
village
place
|
RIBBENKO14GP |
(1852 - 1945) |
Sassupönen, Rohnkehlen, Szassupöhnen, Ronkehlen, Szassupönen, Runkehlen, Szassupöhnen, Sassenbach |
village
place
|
SASACHKO14CR |
(1852 - 1930) |
Norušupiai, Noruszuppen, Norußuppen, Noruschuppen, Norußuppen, Noruschuppen, Altenfließ (Ostpr.) |
village
place
|
ALTIESKO14FP |
(1852 - 1945) |
Junkerwald, Junkwalde, Jungwalde |
Vorwerk
|
object_257171 |
(1852 - 1945) |
Karklynė, Karklienen, Karcklienen, Hügeldorf |
village
settlement
|
HUGORFKO14GM |
(1852 - 1945) |
Uszälxnen, Uszelxnen, Uszalxnen, Uschalxnen, Ußalxnen, Kleinderschau |
village
settlement
place
|
DERHAUKO14IS |
(1852 - 1930) |
Kurschen, Куршен, Архангельское |
rural municipality
municipality
settlement
|
KURHENKO14GU |
(1907) |
Kussen, Kusai, Куссен, Весново |
rural municipality
municipality
settlement
|
KUSSENKO14ES |
(1907) |
Baubeln, Windberge (Ostpr.) |
village
settlement
|
WINRGEKO14GL |
(1852 - 1945) |
Alt Skardupönen, Königsfeld |
manor
|
KONELDKO14GX |
(1907) |
Ragoszballen, Domäne Ragoßballen, Hornbruch |
Vorwerk
place
|
HORUCHKO14IN |
(1871 - 1945) |
Tannenwalde |
manor
|
TANLDEKO14JV |
(1907) |
Didieji Šventiškiai, Schwentischken, Groß Schwentischken, Schanzenort, Гросс Швентишкен, Пугачёво |
village
settlement
place
|
SCHORTKO14GK |
(1852 - 1945) |
Birkenfelde, Birkenfelde S. |
rural municipality
municipality
|
BIRLDEKO14KT |
(1907) |
Šinkūnai, Szinkuhnen, Klein Nassau, Schinkuhnen, Klein Nassawen, Zinkuhnen, Schinkuhnen, Schenkenhagen, Шинкунен, Боровиково |
village
place
|
SCHGENKO14HJ |
(1852 - 1945) |
Тульпенингкен, Tulpeningken, Tulpeningen, Заречное |
rural municipality
municipality
settlement
|
TULGENKO14GX |
(1907) |
Kaunohnen, Marderfelde |
rural municipality
municipality
|
MARLDEKO14IS |
(1907) |
Nausėdai, Nausseden, Nauseeden, Weitenruh |
village
place
|
WEIRUHKO14IP |
(1852 - 1945) |
Dörschkehmen, Derschau (Ostpr.) |
manor
place
|
DERHAUKO14HS |
(1852 - 1930) |
Wöszupchen, Wößupchen, Wöschupchen, Auengrund |
rural municipality
municipality
|
AUEUNDKO14IS |
(1907) |
Ambrasgirren, Ambralgirren |
rural municipality
settlement
|
AMBRENKO14HW |
(1907) |
Drozwalde |
manor
|
GUTLDEKO14ET |
(1907) |
Klingersberg |
village
settlement
|
KLIERGKO14GK |
(1852 - 1894) |
Bredūnai, Bredauen, Бредауен, Bredawssenn, Ягодное |
Vorwerk
manor
place
|
BREUENKO14HL |
(1852 - 1945) |
Doblendszen, Доблендшен, Doblendßen, Doblendschen, Kayserswiesen, Пожарское |
rural municipality
municipality
|
KAYSENKO14FT |
(1907) |
Göritten |
Vorwerk
manor
|
GORTENKO14HO |
(1852 - 1945) |
Szuggern, Schuggern |
village
place
|
SCHERNKO14HP |
(1852 - 1945) |
Bugdžiai, Bugdszen, Bugdßen, Bugdschen, Klimmen, Малая Дубровка |
village
place
|
KLIMENKO14FM |
(1852 - 1945) |
Šilininkai, Schilleningken, Шилленингкен, Schillenincken, Hainau, Высокое |
village
place
|
HAINAUKO14GR |
(1852 - 1945) |
Pillupönen, Schloßbergk, Pillupenn, Pillupöhnen, Schloßbach, Пиллупёнен, Невское |
village
place
|
SCHACHKO14HM |
(1852 - 1945) |
Skrudžiai, Skrudszen, Jschlaucken, Skrudszen (Ischlaucken), Skrudßen, Skrudschen, Lengfriede |
village
place
|
LENEDEKO14GN |
(1852 - 1945) |
Druskai, Drusken |
manor
|
DRUKE1KO14GP |
(1871 - 1945) |
Kinderlaukis, Kinderlauken, Kinderfelde |
village
settlement
|
KINLDEKO14GM |
(1852 - 1945) |
Erubischken, Хопфендорф, Hopfendorf, Каменское |
rural municipality
municipality
settlement
|
HOPORFKO14HT |
(1907) |
Pillkallen, Schloßberg, Пиллькаллен, Добровольск |
town
|
SCHERGKO14GS |
(1907) |
Heygerey, Heygirey, Heygerey (Eigarren), Heygerei |
village
settlement
|
HEYREYKO14FM |
(1852 - 1945) |
Inglauden, Inglau, Ингляуден, Победино |
rural municipality
municipality
settlement
|
INGLAUKO14IU |
(1907) |
Antbudupönen, Vormwalde |
rural municipality
municipality
|
VORLDEKO14GX |
(1907) |
Wandlauszen, Вандляушен, Wandlaußen, Wandlauschen, Свердлово |
rural municipality
municipality
settlement
|
WANHENKO14DQ |
(1907) |
Kiauschen, Wetterau, Киаушен, Лосево |
rural municipality
municipality
settlement
|
WETRAUKO14HU |
(1907) |
Forsthaus Inster |
settlement
|
INSTERKO14GV |
(1907) |
Didieji Rūdminiai, Groß Rudminnen, Wietzheim, Гросс Рудминнен, Боброво |
settlement
|
WIEEIMKO14DX |
(1907) |
Krug und Schmiede Grumbkowkeiten |
settlement
|
object_329378 |
(1907) |
Eszeruppen, Eszerrupschen |
manor
|
ZUWORFKO14HT |
(1852 - 1945) |
Hochmannshof |
settlement
|
HOCHOFKO14GT |
(1907) |
Klein Augstutschen, Кляйн Аугстучен, Пригорки |
settlement
|
KLEHENKO14HV |
(1907) |
Belsen |
village
abandoned place
|
BELSENKO14ES |
(1852 - 1930) |
Malissen, Ostrowen |
village
place
|
MALSENKO14HP |
(1852 - 1945) |
Wisborienen, Grenzhöhe, Визборинен, Ливны |
rural municipality
municipality
settlement
|
GREOHEKO14JW |
(1907) |
Lobinnen, Loben |
Vorwerk
|
LOBBENKO14GR |
(1907) |
Sabaičiai, Sobeitschen, Sabaczschu, Sabaczschu, Szobaitschen, Ballnuhnen, Szobaitschen (Ballnuhnen), Soben |
village
settlement
place
|
SOBBENKO14HL |
(1852 - 1945) |
Rammonischken, Hagenfließ, Раммонишкен, Лесково |
rural municipality
municipality
settlement
|
HAGIESKO14HV |
(1907) |
Kickwieden |
village
settlement
|
KICDENKO14GM |
(1852 - 1945) |
Nathalwethen, Brämerswalde |
Vorwerk
|
BRALDEKO14JV |
(1907) |
Žabojai, Szabojeden, Sabatzsche, Szabajeden, Szabogeden, Schabojeden, Haselgrund (Ostpr.) |
village
place
|
HASUNDKO14HM |
(1852 - 1945) |
Grünhof |
settlement
|
GRUHOFKO14GS |
(1907) |
Mehlschücken, Kleinschellendorf |
village
settlement
|
KLEORFKO14GQ |
(1852 - 1945) |
Jogailai, Jogeln, Jogelaitschen |
village
settlement
place
|
JOGELNKO14HN |
(1852 - 1945) |
Laibgartai, Leibgarten, Skardupöhnen, Löbkarthen, Löpkarten, Skardpönen, Ляйбгартен, Победное |
village
place
|
LEITENKO14GP |
(1852 - 1945) |
Eichenfelde |
settlement
|
EICLDEKO14KT |
(1907) |
Antanlauken, Antonsfelde |
settlement
place
|
ANTLDEKO14IQ |
(1852 - 1945) |
Bühlen |
village
place
|
BUHLENKO14HS |
(1852 - 1930) |
Pečlaukiai, Pötschlauken, Petzlaucken, Pötzlaucken, Pötzlauken, Pötlau |
village
settlement
place
|
POTLAUKO14IN |
(1852 - 1945) |
Naujeningken, Naujehnen, Nauningen, Chutorskoje, Хуторское |
village
place
abandoned place
|
NAUGENKO14CS |
(1852 - 1945) |
Werskepchen, Schwarzwiesen |
rural municipality
municipality
|
SCHSENKO14GS |
(1907) |
Kindervietė, Kinderweitschen, Kinderwethenn, Kinderwetschen, Kinderhausen, Киндервайчен, Детское |
village
place
|
KINSENKO14IO |
(1852 - 1945) |